|
|
|
|
组合商品(把光标放在图片上可查看产品名称) |
|
|
|
|
商品简介 |
|
编辑推荐
近代中国人是怎么开洋荤的?
康熙收到教皇特使送来的新药“绰科拉”;李鸿章外访欧美,一口西餐不吃,却推崇英国牛肉精;袁世凯的儿子们在西餐桌上密谋,究竟谁该继承皇位?
郭嵩焘、刘锡鸿、慈禧太后、李鸿章、张之洞、黎元洪、袁世凯、溥仪等历史人物怎么与西餐发生关联?
《新滋味:西食东渐与翻译》中不但附录*早的中文西餐菜谱,还有袁枚、林纾、林语堂等文人对西餐的描写,以及《大卫·科波菲尔》不同时期的译本中,西餐译名的流变......
内容简介
这是一本讲述西餐与近代中国饮食相遇故事的书。
作者王诗客拥有博士学位,曾在英国留学,热爱餐饮文化,悉心搜寻掌故,也一直从事翻译与跨文化研究,这使得本书既有杂谈趣味,又有学术的严谨。
法国历史学家布罗代尔说:“我以为不应该把糖、咖啡、茶、烧酒等许多食品的出现贬低为生活细节。它们分别体现着无休止的重大历史潮流。”十九世纪后半期至二十世纪初,西风东渐大潮汹涌澎湃。本书从“西食东渐”这一具体角度,来考察传统中国的现代蜕变。作者梳理了大量中外文献,在相关历史文化语境的勾勒、论析,与对众多个体饮食记忆钩沉、探赜的基础上,对西餐汉语表述与译写的典型文本展开了较为深入的考论,从而立体地展示出近代“西食东渐”过程中的“大”形势与“小”历史,呈现了饮食变迁和语言拓展的幽微进程。
目录
王诗客,英语专业出身,语言学博士,曾在英国留学、访学多年。从事汉英之间文学、文化交流的研究。热爱锅碗瓢盆里的油盐酱醋,亦喜稗官野史里的“五味杂陈”。现任教于浙江传媒学院。
|
|
|
购买该商品的会员还购买过以下商品 |
|
暂无购买信息!
|
|
|
相似商品 |
|
|
|