编辑推荐
1.《我们仨》作者杨绛钟爱的文学经典,赞誉它为“看《飘》,就犹如走进原始森林,越深越美”。 2.名家全译无删减,高口碑译本,高度忠实原著。 语言通俗流畅,生动贴切,细腻动人。 另外,该译本纠正了许多其他译本错译之处,可让读者更准确理解原著内容与思想。 3.随书附赠精美书签、明信片和定制笔记本。 4.世界十大小说名著之一,全球销量已超过3000万册,被译成29种语言。 《飘》是米切尔一生仅有的一部小说,却轰动了全世界。它已成为美国出版界不朽的传奇。《飘》一问世,就打破了当时美国出版界的所有记录,日销量达到50000册!至今畅销不衰! 5.荣获普利策文学奖、美国出版商协会奖、纽约南方协会金盾奖牌。 《纽约时报》与美国《读者文摘》联合组织横跨欧、亚、美、澳、非五大洲十万读者票选的十部经典长篇名著之一!同时被评为21世纪现代女性必读的“人生四书”之一。 6.一个女人成长的史诗,一幅美国南北战争恢弘壮阔的历史画卷。 本书既是一部描写美国南北战争的史诗巨著,也是一部浪漫传奇的爱情小说。它是“献给南方的挽歌”,全景再现了一个大时代背景下的悲欢离合。它所讲述的斯佳丽与瑞特倾国倾城的爱情,被称为“人类爱情”的绝唱。它更是一部女人生存与爱情的指南,“过去的已经过去,明天又是新的一天”,已是无数人的精神坐标。 7.改编电影《乱世佳人》横扫八项奥斯卡大奖。 内容简介
《飘》是米切尔一生中仅有的一部小说,却轰动了全世界。小说以美国南方亚特兰大及其附近的一个种植园塔拉为场景,以斯佳丽、瑞特、阿希礼、玫兰妮等几对青年的爱情纠葛为主线,讲述了几个南方家族的兴衰命运以及美国南北战争与南方地区战后重建的情形,全景展示了一个大时代背景下的悲欢离合。女主角斯佳丽本是一个农场庄园的娇小姐,在经历了战争的洗礼后,终于成长为一个坚强、独立的新女性。其性格既有浪漫纯真、勇敢坚定、敢爱敢恨,也有叛逆、自私、贪婪、狡诈等多重特点,是世界文学史上极为饱满丰富的经典女性形象之一。“无论如何,明天又是新的一天”,已成为无数人的精神坐标。她与瑞特的那段旷世之恋也成为永恒的爱情传奇。 作者简介
玛格丽特?米切尔,美国现代著名作家。出生于美国佐治亚州亚特兰大市一个律师家庭,曾就读于华盛顿神学院、马萨诸塞州的史密斯学院,获文学博士学位。担任过《亚特兰大新闻报》的记者。1937年获普利策文学奖。1939年获纽约南方协会金质奖章。1949年,不幸在车祸中罹难。《飘》是她一生中唯一一部长篇著作,奠定了她在世界文学史中不可动摇的地位。 【译者介绍】 贾文浩,对外经济贸易大学英语学院翻译系教授;贾文渊,太原师范学院外语系教授;贾令仪,外交学院英语系副教授。三人皆是国内知名翻译家,皆翻译多部西方经典文学作品。三人合译的《飘》被称为“三贾版”,以流畅、通俗的语言,忠实于原著而受到极高评价。 目录
第一部 第二部 第三部 第四部 第五部
|