|
|
|
|
组合商品(把光标放在图片上可查看产品名称) |
|
|
|
|
商品简介 |
|
编辑推荐
"他把我送进精神病院,我为他书写此生"
本书是*本引进到中国的美国科幻大师菲利普˙迪克传记,也是唯yi一本由迪克夫人撰写的传记,对于了解50-80年代的美国科幻史有着极高的价值。迪克是世界顶ji作家,被公认为"科幻作家的科幻作家",作品涵盖人工智能、星际探索、时间旅行、生物医药、自然探索等领域。他也是*为主流文学所认可的科幻作家,是*位入选"美国文库"系列的科幻作家,这一系列专门收录美国经典文学。同时,迪克具有极强的跨圈属性,不仅在科幻圈备受推崇,也是影视圈、艺术圈的"红人",由迪克原著改编的《银翼杀手》《少数派报告》早已成为科幻影视的标杆之作。近年来,市面上出版了一系列迪克的小说,收到了良好的社会反响和市场反馈。迪克在中文世界的人气日益高涨。但遗憾的是,这么多年来中文世界一直没有迪克的传记,本书的出版将填补这一空白,无论是对于粉丝还是普通读者,对于文学爱好者还是影视、艺术爱好者,都具有极强的吸引力,很有潜力成为爆款畅销书。
内容简介
1958年10月,初露锋芒的菲利普˙迪克遇到了知性而浪漫的灵魂伴侣,即不久之后成为他第三任妻子的安妮。在新的家人面前,迪克显得快乐而充满爱心。但在平静生活的表象之下,他却一直与内心的恶魔搏斗着。
作者安妮以独特的视角,揭示了菲利普˙迪克这位不世天才的真实人生。迪克从安妮身上获得了源源不断的写作灵感,而安妮也见证了迪克写作生涯中z高产的黄金时期。在他们五年的婚姻期间,迪克完成了《高堡奇人》《血钱博士》《帕莫˙艾德里奇的三处圣痕》等众多脍炙人口的名作。然而,随着迪克深陷精神疾病与药物成瘾的泥潭,两人的感情也逐渐破裂,迪克的生活陷入了更大的混乱……
本书通过大量的书稿、访谈、书信,展现了迪克的写作生涯与感情世界,还原了他作品中无数场景和人物的原型,让我们看到了这个天才作家*为真实,*为美好,也*为可怕的一面。
作者简介
作者:安妮˙R.迪克(美)
AnneR.Dick,1927-2017
美国著名科幻作家菲利普˙迪克的第三任妻子,艺术家、作家、美国手工艺运动先锋,1927年出生于新泽西州,1947年毕业于华盛顿大学。1958年,安妮在第yi任丈夫去世三周后,结识了菲利普˙迪克并很快结为连理。与此同时,安妮在当地的马林学院学习金属雕塑,学成后从事珠宝设计,由其设计的珠宝工艺品在世界各地的博物馆、画廊展出销售。1964年与迪克结束五年的婚姻生活后,安妮继续珠宝设计,并创作小说和诗歌,直至2017年去世。
译者:金雪妮
毕业于美国马萨诸塞州韦尔斯利学院,耶鲁大学东亚文学系博士在读,中英、英中双料译者。《克拉克世界》(Clarkesworld)中国科幻英译专栏译者之一。英译中代表作有《发条王国》系列、《神秘博士:玛莎的故事》等。
目 录
楔子1
第一部分:1958-1964
第一章我遇见了菲尔˙迪克9
第二章四个人的蜜月53
第三章乡下家庭生活75
第四章雷斯岬站的灾难101
写在第一部分之后137
第二部分:1964-1982
第五章奥克兰的单身汉141
第六章南希167
第七章暗黑扫描仪时代189
第八章温哥华科幻大会209
第九章更多的黑发女孩:琳达、特莎223
第十章多丽丝和琼251
第十一章科幻作家之死269
第三部分:1928-1958
第十二章早年岁月299
第十三章伯克利的少年时代319
第十四章青年时代341
结语(2009年版)373
1982年的三个梦境377
一段传承381
译后记(金雪妮)387
附录:
1.菲利普˙迪克家谱图395
2.本书涉及的菲利普˙迪克作品列表399
3.菲利普˙迪克科幻小说改编影视作品列表405
媒体评论
科幻作家有很多,菲利普˙迪克只有一个。
--刘慈欣,雨果奖得主,《三体》作者
菲利普˙迪克是一个创造概念的大师。
--【美】史蒂文˙斯皮尔伯格,《少数派报告》导演
菲利普˙迪克是我们美国本土的博尔赫斯。
--【美】厄休拉˙勒古恩,美国科幻大师
我是菲利普的粉丝,我喜欢他说的那句:他只是在寻找人类的恐惧。
--【加】基努˙里维斯,《黑客帝国》主演
免费在线读
1我遇见了菲尔˙迪克
然后,她出现了,步履轻巧、蹦蹦跳跳地向他走来,用一块洗碗布把手擦干……她穿着紧身裤,趿着拖鞋,头发乱糟糟。他心想,天啊,她看上去可真美。她走路的样子奇妙极了,矫健而警觉……仿佛准备陡然来一个转身,又总是稳稳地踩着脚下的地面。
--菲利普˙迪克,《一个废物艺术家的自白》
1958年10月末的一天,我遇见了菲利普˙迪克。那天吃过午饭后,我带着还不到学龄的三女儿谭迪去雷斯岬站市中心的皇宫集市购物。(集市的宣传语是"购在皇宫,帝王生活"。菲尔后来补上了一句:"帝王账单。")我们在蓝鸟童子军蛋糕义卖摊购买巧克力布朗尼的时候碰见了我的朋友阿维斯˙哈尔。她本想对我表达慰问,但我实在不希望听到更多的同情之辞了,便换了个话题。我们聊了一会儿杂七杂八的事情,她忽然对我说,一位作家和他的妻子刚刚搬进了马纳纳街与洛里安街路口拐角上的那幢白色平房里。
"什么样的作家?"我问道。我心想大概是写技术手册一类的作家。她说不上来,只知道那对夫妇是从伯克利搬来的。
我们回到家后,我哄着谭迪去睡午觉,然后自己走进了菜园,边做农活边梳理着思绪。我担心未来该怎么办,接着又开始忧虑过去的事情,还有理查德的不幸离世。不。我不想再想起那件事了。抑郁之情一点点从我心底漫了上来。我努力把自己的思绪扭转过来,转而去想新搬来的那对夫妇。
"或许他们会是有趣的人。"我想着,决定在下午晚些时候过去拜访他们。我的长女海蒂可以留在家里照看她的两个妹妹,简妮和谭迪。
五点整,晚饭前的鸡尾酒时间,我把孩子们唤到了电视机前。"快来,孩子们,戴上你们的米老鼠帽子。"米老鼠俱乐部成员已经开始在电视屏幕上又唱又跳:"M…I…C…K…"我把家里的陨石色边境牧羊犬"漂移"关在露台上,跑进卧室,换上一件带有白流苏下摆的七分红色连衣裙、手工皮革凉鞋和手工螺旋黄铜耳环。我沿着两旁栽有蒙特利柏树的车道走向我那辆有些年头的福特乡绅旅行车,将车开下山坡,从弗里斯特大礼堂前面的岔口拐进了洛里安街,把车停在洛里安街73号门口。那里就是作家的新宅。傍晚的雾气从桉树间飘来,一只蓝鹭飞过,去往它在内陆的巢穴。我试图打开白色尖桩篱笆的大门,但门闩太紧了,我打不开,便只能提起裙摆,翻过篱笆。前院里种着一片有芒穗的鸢尾花,还有老式的多花玫瑰。我沿着前庭台阶小跑而上,敲了敲门。
那时,我还是一位三十岁的寡妇。我的丈夫,诗人理查德˙鲁本斯坦,在三周前猝然去世了。三年前,我们在加州的雷斯岬站买下了一幢加利福尼亚包豪斯风格的房子--和西马林乡下的建筑格格不入。房子位于五英亩的牧场中央,还自带一小群萨克福羊。这里的老人告诉我们,这幢房子位于圣安德烈亚斯断层的一条裂缝上--那是世界上最长也最危险的地震断层。
|
|
|
购买该商品的会员还购买过以下商品 |
|
暂无购买信息!
|
|
|
相似商品 |
|
|
|